Talvez o melhor momento do ano tenha sido o nascimento do meu sobrinho que não pode ouvir falar de Economia que cai no sono.
Agora são uma sobrinha e um sobrinho para alegrar o meu Natal (e vice-versa). A propósito, quando o imperador Meiji nasceu, seu avô compôs o seguinte poema:
Ama terasu/kami no mi mago/wo/ware ya to no/mono to yorokobu/kyou no ayashiki
Ou:
How marvelous that/Today I rejoice, thinking,/The holy grandson/Of the gods that shine in heaven/Is none other than my own!
(tradução “adaptada” de Donald Keene, autor de Emperor of Japan – Meiji and his world, 1852-1912).
Certamente o gorducho aí não é um imperador (e espero que não seja tratado como tal…sabemos como estragam crianças por estes tempos…), mas a alegria de ver um novo sobrinho alongando a existência de uma família é imensa.