É claro que, em seiscentas e vinte e duas páginas, eu iria para as duas últimas, né? Ainda mais se o livro é sobre os prazeres da Estatística. Bem, o minúsculo artigo do prof. Efron se chama Thirteen rules. Do que ele trata? Das treze regras para destruir sua palestra/aula/apresentação.
1. Don’t plan too carefully, “improv” is the name of the game with technical talks.
2. Begin by thanking an enormous number of people, including blurry little pictures if possible. It comes across as humility.
3. Waste a lot of time at ﬁrst on some small point, like the correct spelling of “Chebychev.” Who ever heard of running out of time? (See Rule 13.)
4. An elaborate outline of the talk to come, phrased in terms the audience hasn’t heard yet, really sets the stage, and saves saying “I’m going to present the beginning, the middle, and the end.”
5. Don’t give away your simple motivating example early on. That’s like stepping on your own punchline.
6. A good way to start is with the most general, abstract statement possible.
7. The best notation is the most complete notation — don’t skimp on those subscripts!
8. Blank space on the screen is wasted space. There should be an icon for everything — if you say the word “apple,” an apple should tumble in from the right, etc. And don’t forget to read every word on the screen out loud.
9. Humans are incredibly good at reading tables, so the more rows and columns the better. Statements like “you probably can’t make out these numbers but they are pretty much what I said” are audience conﬁdence builders.
10. Don’t speak too clearly. It isn’t necessary for those in the front row.
11. Go back and forth rapidly between your slides. That’s what God made computers for.
12. Try to get across everything you’ve learned in the past year in the few minutes allotted. These are college grads, right?
13. Oh my, you are running out of time. Don’t skip anything, show every slide even if it’s just for a millisecond. Saying “This is really interesting stuﬀ, I wish I had time for it” will make people grateful for getting “Chebychev” right.
Sensacional, não? Mas a idéia do prof. Efron não é tão original assim. Lembra do falecido George J. Stigler? Ele teve dois de seus livros (na verdade três, mas um era um livro-texto) traduzidos para o português. Um deles, O Intelectual e o Mercado, tem um pequeno capítulo muito similar ao texto acima. Um dia destes a gente fala do bom humor do Stigler.