O Japão não está em alerta máximo

Como assim?

As time goes by, there hasn’t been much of a decline in the international panic and fear over the situation at Fukushima Daiichi nuclear plant. Reports about leaks localized within the buildings or immediate area of the nuclear plant are fueling new wild speculation about the threat to “Japan.”

Even when there aren’t new developments to report, the English language media manages to invent alarming new stories. Yesterday, the BBCAssociated Press, and other news agencies ran stories saying that Japan’s prime minister had announced the country was in state of “MAXIMUM ALERT” because of the nuclear situation. Kan’s actual words, “最大限の緊張感を持って取り組みたい” ( roughly: “(we are) working with the highest sense of urgency/alert”) was just a bland statement meant to convince people that the government is working hard to resolve the situation. The English translation favored by the BBC and AP misleadingly implied that Japan has a formal alert level system, which had just been increased because of new developments.

Leia o resto.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s