Uncategorized

Lafcadio Hearn

Lafcadio Hearn é um personagem pouco conhecido na selva, exceto pelo genial livro Kwaidan. Li este livro há muitos anos, em castelhano – sem nunca ter frequetando um único curso de castelhano, o que mostra que a preguiça ainda é a grande desculpa de muita gente – e, este ano, comprei o filme. 

Mas de sua compra até esta semana se foram aí uns bons quatro meses. Não tenho este tempo livre…mas não é que assisti-lo agora é incrível? O curioso é que, por algum motivo bizarro, o nome original do filme, Kaidan, cuja pronúncia em português não sofre qualquer variação, ganhou esta tradução estranha e cuja pronúncia…não existe no japonês original.

Se vale a pena comprar o DVD? Conto ao leitor dois segredos: (a) adquiri (mas não chegaram ainda) alguns filmes mudos de Ozu, pré-Grande Guerra e (b) adquiri três filmes do pós -guerra (estes com legenda apenas em japonês, o que já ajuda), um deles, homônimo da popular música “Shanghai Gaeri no Riru (Lil)”. (update: ih…não tem legenda, vai na coragem e no capital humano mesmo).

Tenho cá comigo o projeto pessoal de fazer exibições de filmes antigos japoneses algum dia. Muita gente que adora cinema adoraria uma sessão de filmes, não? A vantagem é que eu poderia comentar alguns filmes ligando-os à história japonesa. Sim, a outra vantagem é que não sou “intelectual”, o que tornaria o evento algo muito mais agradável. ^_^

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s